Mbagen - Bed
Mbagen - Bed
Ni pi je i mbagen? - Where is the bed?
Kchembagen - Big bed
Mbagenés - Little bed, like a toddler bed or crib
Mbagnek nde zhya - I am going to the bed
Nwi mba - I am going to sleep
Wi nemban! - Go to sleep!
Pkwesmon - Pillow
Pkwesmon - Pillow
Ni pi je ndo pkwesmon? - Where is my pillow?
Byédweshen i pkwesmon - Bring me a pillow
Mishen i pkwesmon - Give me a pillow
Gdeton ne i pkwesmon? - Do you have a pillow?
Nwi pe’egwadon ode pkwesmon - I will patch up this pillow
Jigwnegabo - To Kneel
Jigwnegabo - He/she is kneeling
Njigwnegabo - I am kneeling
Ngi jigwnegabo - I knelt
Ngi jigwnegabo ibe - I knelt over there
Ngi jigwnegabo ibe égi madmoyan - I knelt over there and prayed
Ngi jigwnegabomen ibe égi madmoyak - We knelt (not you) over there and prayed
Ggi jigwnegabomen ibe égi madmoygo - We knelt (including you) over there and prayed
*Note: Madmo is not the only verb meaning to pray.
Pedyébwen - Chair
Pedyébwen - Chair
Pedyébwenen - Chairs
Ni pi je i pedyébwen? - Where is the chair?
Ni pi je ni pedyébwenen? - Where are the chairs?
Mishen i pedyébwen - Give me that chair
Byédweshen i pedyébwen - Bring me that chair
Nénmoshen i pedyébwen - Hand me that chair
Géte Shemagneshiwjek - Veterans of Wars
Géte shemagneshiwjek - Veterans of Wars
Shemagneshiwjek - Veterans
Nagan shemagnenim’ediwgé - Head Veteran Dancer
Shemagneshiwgemwen - Veteran’s Song
Kewéwen - Flag
Wedasé - Brave
Wedaséwen - Bravery
Gichita - Warrior
Nodagwze - To Be Noisy
Nodagwze - To be noisy
Nodagwze o nemosh zagech - That dog is being noisy outside
Kyét nam nodagwzik gi gazhoyek égi migadiwat bédbekok - Wow those cats were really noisy as they fought all last night!
Nodagwzik gi gigabéyek ibe échikazwat - Those boys are noisy playing over there
Ngi nodages wnago égi mikchéwiyan - I was being noisy yesterday when I was working
Gégo she nodagwzeken - Stop being so noisy
Zhonyawgemek - Bank
Zhonyawgemek - Bank
Zhonyawgemek nwi zhya wabek - I will go to the bank tomorrow
Zhonyawgemek ngi zhya wnago - I went to the bank yesterday
Ni pi je i zhonyawgemek? - Where is the bank?
Nedwabdan i zhonyawgemek - I’m looking for the bank
Zhonyawgemek gwi zhya ne? - Will you go to the bank?
Zhonyawgemek gwi zhyam ne? - Will you all go to the bank?
Neko - Used To
Neko - used to
Neko ngi zammnekwé - I used to drink too much
Neko ngi tadi - I used to gamble/play cards
Neko ngi nim’edi - I used to dance
Neko ngi migadi - I used to fight
Neko ngi zam wisen - I used to eat too much
Mshiké - Turtle
Mshiké - Turtle
Mshiké ngi wabma ibe - I saw a turtle over there
Mshiké nwi o wabma ibe - I will go over there and see a turtle
Ni pi je o mshiké - Where is the turtle?
Mbesek o mshiké - The turtle is by the lake
Mshikéyek - Turtles
Ni pi je gi mshikéyek? - Where are the turtles?
Mnekwé - To Drink
Mnekwé - To Drink
Nwi mnekwé - I will drink
Gwi mnekwé ne? - Will you drink?
Gda mnekwé - You should drink
Mnekwén ode - Drink this (to one person)
Mnekwék ode - Drink this (to more than one person)
Nwi bidgé zhi éwi mnekwéyan - I will go inside there and have a drink
Ngi bidgé ézhi égi mnekwéyan - I went inside over there and had a drink
