APWAD - A Potawatomi Word a Day


Mbagen - Bed

Posted in APWAD by Administrator on the May 30th, 2008

Mbagen - Bed

Ni pi je i mbagen? - Where is the bed?

Kchembagen - Big bed

Mbagenés - Little bed, like a toddler bed or crib

Mbagnek nde zhya - I am going to the bed

Nwi mba - I am going to sleep

Wi nemban! - Go to sleep!

Pkwesmon - Pillow

Posted in APWAD by Administrator on the May 29th, 2008

Pkwesmon - Pillow

Ni pi je ndo pkwesmon? - Where is my pillow?

Byédweshen i pkwesmon - Bring me a pillow

Mishen i pkwesmon - Give me a pillow

Gdeton ne i pkwesmon? - Do you have a pillow?

Nwi pe’egwadon ode pkwesmon - I will patch up this pillow

Jigwnegabo - To Kneel

Posted in APWAD by Administrator on the May 28th, 2008

Jigwnegabo - He/she is kneeling

Njigwnegabo - I am kneeling

Ngi jigwnegabo - I knelt

Ngi jigwnegabo ibe - I knelt over there

Ngi jigwnegabo ibe égi madmoyan - I knelt over there and prayed

Ngi jigwnegabomen ibe égi madmoyak - We knelt (not you) over there and prayed

Ggi jigwnegabomen ibe égi madmoygo - We knelt (including you) over there and prayed

*Note:  Madmo is not the only verb meaning to pray.

Pedyébwen - Chair

Posted in APWAD by Administrator on the May 27th, 2008

Pedyébwen - Chair

Pedyébwenen - Chairs

Ni pi je i pedyébwen? - Where is the chair?

Ni pi je ni pedyébwenen? - Where are the chairs?

Mishen i pedyébwen - Give me that chair

Byédweshen i pedyébwen - Bring me that chair

Nénmoshen i pedyébwen - Hand me that chair

Géte Shemagneshiwjek - Veterans of Wars

Posted in APWAD by Administrator on the May 26th, 2008

Géte shemagneshiwjek - Veterans of Wars

Shemagneshiwjek - Veterans 

Nagan shemagnenim’ediwgé - Head Veteran Dancer

Shemagneshiwgemwen - Veteran’s Song

Kewéwen - Flag 

Wedasé - Brave

Wedaséwen - Bravery

Gichita - Warrior

Nodagwze - To Be Noisy

Posted in APWAD by Administrator on the May 23rd, 2008

Nodagwze - To be noisy

Nodagwze o nemosh zagech - That dog is being noisy outside

Kyét nam nodagwzik gi gazhoyek égi migadiwat bédbekok - Wow those cats were really noisy as they fought all last night!

Nodagwzik gi gigabéyek ibe échikazwat - Those boys are noisy playing over there

Ngi nodages wnago égi mikchéwiyan - I was being noisy yesterday when I was working

Gégo she nodagwzeken - Stop being so noisy

Zhonyawgemek - Bank

Posted in APWAD by Administrator on the May 22nd, 2008

Zhonyawgemek - Bank

Zhonyawgemek nwi zhya wabek - I will go to the bank tomorrow

Zhonyawgemek ngi zhya wnago - I went to the bank yesterday

Ni pi je i zhonyawgemek? - Where is the bank?

Nedwabdan i zhonyawgemek - I’m looking for the bank

Zhonyawgemek gwi zhya ne? - Will you go to the bank?

Zhonyawgemek gwi zhyam ne? - Will you all go to the bank?

Neko - Used To

Posted in APWAD by Administrator on the May 21st, 2008

Neko - used to

Neko ngi zammnekwé - I used to drink too much

Neko ngi tadi - I used to gamble/play cards

Neko ngi nim’edi - I used to dance

Neko ngi migadi - I used to fight

Neko ngi zam wisen - I used to eat too much

Mshiké - Turtle

Posted in APWAD by Administrator on the May 20th, 2008

Mshiké - Turtle

Mshiké ngi wabma ibe - I saw a turtle over there

Mshiké nwi o wabma ibe - I will go over there and see a turtle

Ni pi je o mshiké - Where is the turtle?

Mbesek o mshiké - The turtle is by the lake

Mshikéyek - Turtles

Ni pi je gi mshikéyek? - Where are the turtles?

Mnekwé - To Drink

Posted in APWAD by Administrator on the May 19th, 2008

Mnekwé - To Drink

Nwi mnekwé - I will drink

Gwi mnekwé ne? - Will you drink?

Gda mnekwé - You should drink

Mnekwén ode - Drink this (to one person)

Mnekwék ode - Drink this (to more than one person)

Nwi bidgé zhi éwi mnekwéyan - I will go inside there and have a drink

Ngi bidgé ézhi égi mnekwéyan - I went inside over there and had a drink

Next Page »